《王后的逆襲》 3: 第3章
0%
墨書 Inktalez
3 0
 
我叫雪莉。 0
我曾在一座奢華的莊園裡長大。 0
我曾被迫嫁給一個富商。 0
我又繼承了無數財富。 0
但我並不快樂。 0
我小時候,家裡到處都是漂亮的女人,她們會唱歌,會跳舞,身上有濃重的香水味和金錢的味道。 0
我父親是個好色之徒,他喜歡虐待女人,也喜歡被女人虐待。 0
我從小就在恐懼和不安中度過。 0
直到我遇見我的丈夫。 0
他是嚴肅的俄國流亡貴族,他收藏了很多槍支。 0
我嫁給他後,過上了壓抑的生活。 0
我們從來沒有好好地做過愛,雖然他很溫柔,但他無法讓我滿足。 0
後來,他死了。 0
我陷入了頹廢,我開始流連於各種俱樂部和酒吧,我和不同的男人交往。 0
我並不因為失去摯愛而變得墮落,我只是釋放了本性。 0
我一直偽裝成淑女,但我不是。 0
我看到查爾斯的第一眼,覺得他是一個英俊、富有、風度翩翩的男人。 0
但很快,我發現他膚淺、愚蠢。 0
他把家庭和孩子看得太重。 0
他認為女人應該在家相夫教子。 0
他認為男人可以隨意玩弄女人,但女人必須保持貞潔。 0
他的這些想法都是錯誤的。 0
當我看清他是這種人之後,我對他的興趣消失了。 0
 
我不想再和他玩貓捉老鼠的遊戲了。 0
我直接告訴他:「我不喜歡家庭和孩子。」 0
「為什麼?」他驚訝地問。 0
「我不喜歡。」我聳聳肩。 0
「你應該喜歡。」他認真地說,「家庭和孩子是每個女人都應該擁有的。」 0
「是嗎?」我覺得好笑。 0
「是的。」他點點頭,「你應該嘗試一下。」 0
「我不需要嘗試。」我站起來,「我要回家了。」 0
「我送你。」他跟着站起來。 0
「不用了。」我往外走,「我自己打車。」 0
「那下次見。」他說。 0
我沒有回答,徑直離開了。 0
我不喜歡查爾斯。 0
他不懂女人,也不懂愛情。 0
他只知道,女人應該在家生孩子,男人應該出去工作。 0
他不知道,女人也有自己的價值和尊嚴。 0
我不想做那種沒有自尊的女人。 0
周末,查爾斯約我去公園散步。 0
我同意了。 0
我們走在公園裡,陽光溫暖,草長鶯飛,我的心情很好。 0
查爾斯說:「我父母是離婚的。」 0
「哦。」我應了一聲。 0
「我小時候,他們總是吵架。」他輕聲說。 0
「我小時候,我父親總是打我。」我笑着說。 0
「我很遺憾。」他看着我。 0
 
「沒什麼好遺憾的。」我搖搖頭,「我已經習慣了。」 0
「你為什麼不能像其他女人那樣?」他突然問。 0
「什麼樣?」我不解。 0
「溫柔、賢惠,喜歡孩子。」他說。 0
「你覺得那樣好麼?」我問。 0
「當然。」他點點頭。 0
「那是你的想法。」我淡淡地說。 0
「你應該改變。」他說。 0
「我為什麼要改變?」我覺得好笑。 0
「你不應該像個妓女。」他說。 0
我看着他,他認真地說:「你應該像個貴婦。」 0
「我不覺得我像貴婦。」我微笑。 0
「你應該試着做個好女人。」他勸我。 0
「你覺得我是個壞女人?」我反問。 0
「你不是。」他搖搖頭,「但你需要改變。」 0
「我不需要改變。」我冷聲說。 0
「你需要。」他強調。 0
「我不想做貴婦。」我轉身離開。 0
他不懂我,我也不想解釋。 0
我們根本不在一個頻道上。 0
我喜歡的,是自由和獨立,不是束縛和壓抑。 0
查爾斯不懂。 0
我不想再和他浪費時間了。 0
我準備結束和他的約會。 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward