北方的屍梟國 106: 新屍王對決
0%
墨書 Inktalez
雲逸不退反進,他的劍法達到了巔峰,金光閃耀中彷彿有龍鳳呼應,天地間充滿了仙氣。 0
 
他大喝一聲,施展出「仙界終極斬」,金光劍氣與新屍王的黑暗能量波正面碰撞。 0
 
 
兩股力量在空中激烈地爭鬥,形成一個巨大的能量漩渦,將周圍的一切都吞噬進去。劍氣如同海潮般汹涌澎湃,黑暗能量則如同黑洞般吞噬一切光亮。 0
 
在這股前所未有的力量衝突中,雲逸與新屍王都用盡了全力。戰鬥達到了白熱化的程度,任何一方的微小失誤都可能導致整個戰局的逆轉。 0
 
 
突然,在能量漩渦的中心,一道更加耀眼的光芒爆發出來,雲逸的劍氣竟然開始逐漸壓倒屍王嬰兒的黑暗能量,並向其身體蔓延。 0
 
「爹,不要殺我。」新屍王發出絕望的怒吼,它的身體開始出現裂痕,黑暗能量似乎無法再支撐它的存在。 0
 
 
「屍王少蠱惑人心,你此舉對本尊無用。」 0
 
說完,雲逸趁勢加強攻擊,將整個人的意志和力量都融入到劍氣之中。 0
 
 
最終,在一聲震天動地的巨響中,新屍王的身體完全崩解,化為無數的黑色碎片,隨風消散。 0
 
雲逸站立在原地,劍仍指向天際,他的身體已經達到極限,但眼中透露出的是勝利後的平靜與堅定。 0
 
 
周圍的同伴們目睹了這一切,他們沉默地走向雲逸,每一步都充滿了對他的敬意與感激。雲逸轉過身來,面露微笑,他們彼此無需言語,心中的情感已然相通。 0
 
這場恢弘的戰鬥結束了,但雲逸知道,這僅僅是他作為一名真正仙人的開始。 0
 
 
他凝視遠方的天際,心中暗下決心,不論未來有多少挑戰,他都將堅持正義,保護這個海北島,匡復正道。 0
 
---- 0
 
 
隨後他們小心翼翼地接近被屍王妖花控制的青松,試圖尋找拯救他的方法。雲逸仔細觀察著妖花和參天大樹的連結,試圖找到切斷邪惡力量源頭的方法。 0
 
蕭瑾的眼淚無聲地滑落,她難以置信地看著青松的慘狀,但她知道現在不是哀傷的時候,她必須堅強,為了青松,也為了雲盟。 0
 
 
柳若在得知自己身世的真相後,感到一股莫名的力量湧上心頭,她的眼中閃現出一絲復仇的決心。 0
 
雲逸決定使用「啼之仙骨」跟自己的神仙力量,希望能夠逆轉青松的命運。 0
 
 
他小心翼翼地將仙骨接近屍王妖花,試圖引導仙骨中的純淨力量,凈化這片被邪惡侵蝕的土地。 0
 
在雲逸的精心操作下,「啼之仙骨」開始發出柔和的光芒,與屍王妖花之間形成了一種奇特的能量流動。這股力量逐漸滲透到參天大樹的根部,試圖驅散那污濁的黑綠色。 0
 
 
此時,冥蘭的嘲諷聲再次響起,但雲逸與同伴們已不再受其影響,他們的心中只有一個念頭——拯救青松,破壞冥蘭毀參天大樹的計劃。 0
 
經過艱難的努力,「啼之仙骨」的力量終於發揮效用,那污染的黑綠色開始逐漸退去,參天大樹的根部恢復了一絲生機。 0
 
 
而青松的身體也開始從屍王妖花的控制中解脫出來,雖然他的狀態仍然十分虛弱,仍處在昏迷狀態。 0
 
“果然還有機會!” 雲逸大聲喊道,他的聲音中充滿了希望和堅定。 0
 
 
--- 0
 
隨著女屍王慘死和新屍王的崩解,世梟國及海北島的屍妖威脅終於被根除。 0
 
 
雲逸與他的同伴們成為了真正的英雄,在百姓的歡呼聲中回到地面,受到了前所未有的熱烈歡迎。他們的勝利不僅保護了世梟國,也為整個海北島帶來了和平的曙光。 0
 
 
隨著女屍王慘死和新屍王的崩解,世梟國及海北島的屍妖威脅終於被根除。 0
 
 
雲逸與他的同伴們成為了真正的英雄,在百姓的歡呼聲中回到地面,受到了前所未有的熱烈歡迎。他們的勝利不僅保護了世梟國,也為整個海北島帶來了和平的曙光。 0
 
雲逸立刻回到世梟國的皇宮,他帶領雲盟大軍先回總部,是因為將玄天帝君給予的所有鎮壓法寶,都給予帝王跟王室之人了。鑑於之前皇室之人和瑤光慘遭屍妖利用的教訓,因此才會這麼做。 0
 
 
在皇宮的大殿裡,雲逸向帝王交代了整個戰鬥的經過,並將玄天帝君的另外一個「玉鏡」法寶交給了皇室。 0
 
他說明,這個法寶接觸過的鏡子,都可以具有照妖的功效,並囑咐帝王需要妥善保管和使用。 0
 
 
帝王深知雲逸和雲盟的貢獻,對他們表示了最高的敬意和感激。 0
 
為了紀念這場勝利,帝王決定在世梟國建立一座雲盟英雄紀念碑,以永遠記住他們為國家和民族所做的犧牲和貢獻。 0
 
 
同時,雲逸也著手籌備重建計劃,他意識到儘管屍妖威脅已除,但戰爭留下的創傷和破壞需要時間來癒合。 0
 
他提出了一系列的重建措施,包括修復戰損建築、恢復農業生產、以及重建交通和商貿網絡,以促進經濟的快速復甦。 0
 
 
雲逸還強調了建立更加完善的防禦系統的重要性,以防止未來可能的威脅。 0
 
他提議擴大雲盟的力量,共同守護海北島的和平與安全。 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward