魚腸劍 1: 莫非这就是鱼肠剑
0%

魚腸劍

墨書 Inktalez
清明時節,兗州府一派煙雨迷濛的景象。城東一座大宅更是高挑紅燈,鞭炮齊鳴,門口人來客往,熱鬧非常,毅武侯秦平秦老將軍今天在此卸甲歸田。上門賓客或是朝中重臣,或是封疆大吏,更有甚者千里迢迢來此拜賀。 0
 
秦老將軍年近古稀,自永樂皇帝還是燕王之時就在其麾下效命,平生征戰無數,靖難之役他更是大顯神威,助燕王奪取帝位,立下不世之功。 0
 
現今永樂皇帝御駕北征,秦平上書請戰,皇帝念其年老不忍勞動,就頒下旨意冊封秦平為毅武侯,賜丹書鐵券,在兗州頤養天年。 0
 
兗州知府魚顏數日前就接到請柬,心中猶豫不決。 0
 
一是魚顏為人不善交際,懶於應酬;二是早年與秦平之間有些摩擦。 0
 
可那邊有話傳來,秦平將在酒席宴前當眾展示一件稀世異寶,此寶乃是傳說中的魚腸古劍!魚顏此生最愛鑑賞古董珍玩,權衡之下,也就帶着羅左赴約前去了。 0
 
魚顏送上賀禮進得門去,毅武侯府內極盡奢華,宴席擺在後廳,前來道賀的大多是武將,像魚顏這樣的四品文官只能坐在最後排。 0
 
魚顏坐在角落,自斟自飲,雙手微微顫抖,只盼着秦平早些將寶劍取出,眼神中透露出一絲急切。 0
 
一旁陪侍的羅左見魚顏悶悶不樂,唉聲嘆氣,便湊近輕聲問其緣由。 0
 
魚顏皺着眉頭,低聲答道:「絕非本官鼠肚雞腸,只是那秦將軍祖籍洛陽,為何要在兗州歸隱?兗州百姓又要被其所累呀!」 0
 
就在此時,秦平搖晃着起身敬酒,看樣子已經有七八分醉意,腳步略顯踉蹌。眾官員各自舉杯,紛紛響應。秦平大笑道:「有勞各位如此看重老朽,秦某這就去取寶劍來給大家觀賞助興!」 0
 
兩名侍從急忙上前,一左一右扶着秦平離了宴席,奔西跨院去了。過了半個時辰,秦平仍未折返,魚顏等得有些心焦,不停地用手指敲擊着桌面,便叫侍從前去探看。忽聽西跨院方向有人高喊:「大事不好!侯爺被殺了!」 0
 
 
魚顏大驚,臉色瞬間變得煞白,立即隨眾官員跑去查看。 0
 
西跨院內正房大門敞開,隱約看見秦平趴在地上。魚顏緊跑兩步,橫在門口,雙手抱拳,拱手說道:「列位大人切勿入內,此乃兇案現場,兗州是本官治所,理應由本官前去驗看!」 隨後又向身邊的羅左耳語幾句,羅左領命,匆匆出了侯府。 0
 
魚顏除去靴子,小心翼翼地邁步進得房內,眼睛警惕地四下環顧,屋中桌椅飾物擺放規整,並無打鬥痕跡。地面上有些許已經風乾的足印,辨識不清。 0
 
秦平背後插着一把短劍,手腳鬆弛,看來是在毫無防備之下被人刺中要害斃命。屍體旁邊擺着一個紫檀木盒,盒內有鯊皮劍鞘。再看兇器,此劍長約一尺四寸,看劍柄和劍身上的花紋,應該是先秦的鑄造工藝。 0
 
「莫非這就是魚腸劍!秦將軍怎會被自己的寶劍殺死?」 魚顏眉頭緊鎖,口中喃喃自語,臉上露出疑惑和凝重的神情。 0
 
門外議論紛紛,魚顏來到眾人面前,深吸一口氣,高聲說道:「侯爺已被利器刺死,兇器可能就是魚腸寶劍…… 侯爺乃是朝廷重臣,而今死於非命,此事非同小可,今夜在場之人均有嫌疑,本官請列位大人暫居侯府,以便本官詢問。」 0
 
魚顏此言一出,立刻招來非議:「憑你一個小小的四品知府,竟敢如此妄自尊大,在場都是朝廷要員,耽誤了政事,你吃罪得起嗎!」 0
 
「哼!兗州乃是本官治所,查案緝兇乃是本官的職責所在!如果放走了兇犯,陛下怪罪下來,列位又有誰吃罪得起!」 魚顏挺直腰杆,毫不退縮,眼神堅定地掃視着眾人。 0
 
這時,羅左率領千餘府兵將侯府團團包圍,士兵們迅速列陣,動作整齊劃一。 0
 
眾位大人口舌之聲不止,羅左手按佩刀,大喝一聲:「侯府各個廂房已經為大人們收拾完畢,請吧!」 0
 
眾人面面相覷,無奈之下只好依從。魚顏令部下將侯府從裡到外仔細地搜查一番,士兵們四處搜尋,不放過任何一個角落,卻無所獲。又將攙扶侯爺的兩個侍從以及西跨院的衛士喚到近前詳加詢問。 0
 
當時,兩個侍從攙着侯爺來到房前,侯爺獨自進屋,將門關上。他們在階下等了半個時辰還未見其出來,想是侯爺醉酒睡着了,便敲門詢問,房中沒有半點聲息,這才斗膽入內查看,就見侯爺背插利器,倒地斃命了。巡邏的衛士也沒聽見屋內有打鬥聲音。 0
 
 
魚顏遣去眾人,羅左看了看秦平的屍體,微微搖頭,說道:「從侯爺被刺的部位來看,兇犯出劍極准,下手乾淨利落,定是一流的刺客,看來賓客中武將的嫌疑最大。」 0
 
「羅捕頭此言有理,但來此的武將多是侯爺故舊部屬,何人跟他有此深仇大恨?況且侯爺隨聖上征戰南北,沙場名宿,雖廉頗老矣,但也不至於被人置於死地而無聲無息,一切還要從長計議。我這就修書一封,你差人八百里加急火速送往京城楊士奇楊大人處。」 魚顏一邊說着,一邊快步走到桌前,拿起毛筆,迅速書寫起來。 0
 
魚顏連夜收拾證物,令人驗屍,拓下房內足印,用明線圈畫清楚…… 高搭靈棚,以供弔唁之用。 0
 
 
目錄

評論 0

閱讀設定

文字大小
-
18
+
  • Amy
  • Mary
  • John
  • Smith
  • Edward